Dolmetschen

Dolmetschen (simultan und konsekutiv)

Dolmetschen ist mündliches Übersetzen von gesprochenem Text. DaVinci Vertalingen bietet mündliche Übersetzungen in Form von Simultan- oder Konsekutiv-Dolmetschen an. Gemeinsam mit Ihnen besprechen wir vorher, was für Ihre Bedürfnisse am besten geeignet ist, woraufhin Sie von uns ein attraktives Angebot erhalten.

Ein Simultan-Dolmetscher übersetzt, während der Sprecher spricht. Bei Kongressen erfolgt das aus einer speziell ausgestatteten Kabine durch zwei Dolmetscher pro Sprachkombination. Die Zuhörer können die Übersetzung mit einem Kopfhörer verfolgen. Bei maximal drei Personen kann der Dolmetscher ohne weitere Hilfsmittel arbeiten, sind es mehr, dann nutzt er eine mobile Anlage mit einem Mikrofon und Kopfhörern. Wenn die Zahl der Zuhörer klein ist, kann die Übersetzung auch von einem Flüster-Dolmetscher vorgenommen werden. Ein Konsekutiv- oder Gesprächs-Dolmetscher macht sich Notizen, während der Sprecher spricht. Danach gibt der Dolmetscher den Inhalt getreu wieder. Der Dolmetscher kann auch ein Gespräch Satz für Satz von der Sprache des Sprechers A in die Sprache des Sprechers B und umgekehrt übersetzen. Hierfür ist keine spezielle Anlage erforderlich.