Software & Tools

Software und Tools

Um die Übersetzung Ihrer Dokumentation möglichst sorgfältig auszuführen, setzt DaVinci Vertalingen eine Reihe von bekannten und bewährten Übersetzungstools ein. Die dabei verwendete Software basiert auf einer selbst angelegten mehrsprachigen Speicherdatei (das “Gedächtnis”), womit erreicht wird, dass Terminologie und Stil in allen Dokumenten einheitlich sind. Eines der am häufigsten verwendeten Programme bei Übersetzungen ist Trados, zur Zeit mit der neuesten Version Trados Studio 2011. Um die Konsistenz in Ihren Übersetzungen zu gewährleisten, verwenden wir außerdem Multiterm. Dieses Terminologie-Tool bietet eine praktische Lösung für das Anlegen und Aktualisieren einer mehrsprachigen Terminologie-Datenbank. Ihr fester Projekt-Manager sucht das Tool aus, das Ihren Bedürfnissen am besten entspricht, und er sorgt dafür, dass Ihre speziellen Wünsche und Anforderungen darin aufgenommen werden. Damit Sie immer eine Übersetzung in Top-Qualität erhalten, die auch exakt die Sprache Ihrer Organisation spricht.

Sie arbeiten mit einer grafischen Software? Oder Sie wollen Ihre Website übersetzen lassen? Dann ist es in vielen Fällen möglich, einzelne Schritte im Dokumentationsprozess zu überspringen. Das spart Zeit und Geld, weil wir Ihre Übersetzungen direkt in dem von Ihnen gewünschten Layout-Programm anfertigen können. Neben den üblichen Textverarbeitungsprogrammen wie Microsoft Word übersetzen wir z.B. auch in InDesign, PageMaker, Quark XPress, FrameMaker, Illustrator, Photoshop und AutoCad, aber auch in Formaten wie HTML und XML. DaVinci Vertalingen bietet Ihnen immer die effizienteste Lösung.