Vakgebieden

Een van de belangrijkste aspecten van een vertaling is misschien wel de beoogde doelgroep. Zo moet een commerciële website heel anders worden benaderd dan een medische bijsluiter, en is de stijl van een notarieel contract anders dan die van een technisch bestek. Kennis van zaken is dan geboden. Voor elk vakgebied werken wij voor u met specialisten die weten waar ze het over hebben.


Marketing & Communicatie

Een advertentie die bijblijft, een brochure die zichzelf verkoopt, nieuwsbrieven die aanzetten tot actie: goede commerciële teksten verdienen zichzelf terug. 

Meer

Techniek

Gebruikershandleidingen, veiligheidsinformatiebladen, productspecificaties: juist bij technische documentatie is consistent terminologiegebruik van groot belang. 

Meer

Juridisch

Regelgeving en wettelijke procedures verschillen per taalgebied. 

Meer

Medisch

Het medisch spectrum beslaat een uiteenlopend aantal specialismen, met de bijbehorende documentatie. 

Meer

Financieel

Beleggingen, accountancy, overnames, vermogensbeheer: geen enkele sector is zo dynamisch als de financiële wereld.

Meer

Management

Van personeelsbeleid tot bedrijfsstrategie, van competentieontwikkeling tot enneagram: leidinggeven is een kunst. 

Meer

Overheid

Voor diverse overheidsinstanties verzorgt DaVinci Vertalingen al jaren vertalingen, variërend van beleidsstukken tot speeches en van informatiebrochures tot persberichten. 

Meer